法语被称为世界上严谨的语言,这一点在其语言的大小写的规则中也有所体现。本期小编就为大家带来了法语中的大小写的规则,希望能够帮助大家对这一语言了解的更深刻!
规则一:
在一个句子开头,永远大写。
ex:la circulation est interrompue. 交通中断了。
规则二:
姓名,名字,别名要大写。
ex:mademoiselle zhang 张女士 nicolas sarkozy 尼古拉•萨科齐 monsieur le ministre 部长先生
规则三:
专有名词大写。
1.指人、地名、 、地名、姓名
ex: maire 玛丽 bruxelles 布鲁塞尔 la belgique 比利时 l'asie 亚洲 l'orient 东方 une canadien 一个加拿大男人 jean le bon 好人约翰
2.表示宗教、上帝、神话人物
ex:junon 朱诺 vénus 维纳斯 dieu 上帝
3.星座、行星、星球
ex: le soleil 太阳 la lune 月亮 la terre 地球
(以上在日常用语中不大写) travailler la terre 种地 claire de lune 月光 une place au soleil 向阳位
4.方位基点
ex: l'afique du sud 南非 le midi 法国南部
(表具体位置不大写)l'est de la france 法国东部
5.行政机关、学校机构、历史事件
ex: le ministère de la défense 国防部 l'ecole normale supérieure 巴黎高等师范学校 la révolution française 法国大革命 la fête de pâque 复活节
6. 建筑物、船、飞机
ex: l'arc de triomphe 凯旋门 le concorde 协和式飞机
规则四:
艺术作品定冠词前的名词要大写,个名词前形容词也要大写。
ex:la vie errantane de guy de maupassant 莫泊桑的《不定居生活》
une vie de guy de maupassant 莫泊桑的生活
la grand meaulnes d’alain-fourir 傅里叶的《大摩纳》
les fleurs du mal 《恶之花》 le rouge et noire 《红与黑》
英语中,一周七日是要大写的,而法语大多数情况下不用。
英语中的十二个月要大写,而法语一般情况下不用。
英语中的人称代词人称单数“i”要大写,而法语中的人称代词人称单数“je”只有位于句首时才大写。
法语中的指各种语言的名词不大写。
法语中修饰语言的形容词也不用大写。
为了强调,标题中的单词法语有时会全部大写,如:les grandes vacances finies, la rentrée scolaire commence!
法语名片上的姓有时会全部大写。
国外法文出版的连环画中的文字通常全部大写,初次读来会很不习惯。
北京欧那小语种线上培训机构